35 éves
Polihisztor
Pontjai: 577 pont, Hozzászólásai: 1.991 db
Adatlap megnézve: 48852 alkalommal
Adatlap megnézve: 48852 alkalommal
Egy új Witcher-t jelentenek majd be az E3-on – Ezúttal a konzolosok sem maradnak ki
Persze, de ne feledjük, hogy meg lehet tanulni normálisan is optimalizálni. Ha egy játék pofátlanul szaggat, akkor az nem feltétlen a user hibája, hanem szimplán lustaság/időhiány a készítők részéről, hiszen láttunk már nem egy példát arra, hogy gyönyörű játékok futnak...
Klikk a teljes hozzászóláshoz!
The Witcher 2: Assassins of Kings teszt
Egyszer mindenképpen kipróbálom, az első részt imádtam. A szinkron mindenesetre hiányozni fog. A cikkhez gratula, jól összeszedted a dolgokat;)
Klikk a teljes hozzászóláshoz!
A Karib-tenger kalózai: Ismeretlen vizeken filmkritika
Premierre ültünk be a haverokkal, de nagyon nem bántuk meg. A film tetszett, bár nem tudta überelni az első és a második részt (nekem a Holtak kincse is nagyon bejött), mindazonáltal bátran ajánlom mindenkinek!
Klikk a teljes hozzászóláshoz!
Age of Empires Online béta teszt
A GTA 3-hoz tartozik mind a Vice City, mind a San Andreas. Utána egy váltáson esett át a sorozat, a GTA IV megjelenésével realisztikusabbá vált.
Klikk a teljes hozzászóláshoz!
Brink teszt
Ami azt illeti, tényleg nem sok értelme van az ugra-bugrának.
Klikk a teljes hozzászóláshoz!
Ma jelenik meg a Terraria!
Leírás alapján Minecraft 2D.
Klikk a teljes hozzászóláshoz!
Magyarított játékcímek
Nehéz azonban megítélni azt, hogy mi helyes, és mi nem. Többször volt szó arról, hogy így alakul a nyelv, szóval ha elsikerül terjesztened az "odaígett" ez irányú használatát, akkor állok elébe, használva lesz:D
Klikk a teljes hozzászóláshoz!
Magyarított játékcímek
Magyarosítás az, ha magyarrá tesszük. Ha például a WoW-ban potion helyett pálinka lenne, a GTA-ba Zsiguli kerülne, a középkori játékokban pedig kicserélődnének a páncélos lovagok huszárokra, akkor lenne magyarosításról szó, mivel magyarabbá tennék a játékot. A magyarítás ezzel szemben "csak"...
Klikk a teljes hozzászóláshoz!
Magyarított játékcímek
Nem vagyok sértődős fajta, nem kell félteni:D Régen azonban elég aktív voltam a Magyarítások Portálon, ahol elég komoly volt az a szabály, mely szerint a magyarosítás nem egyenlő a magyarítással:D
Klikk a teljes hozzászóláshoz!
Magyarított játékcímek
Azt azonban nem árt megjegyeznem a magyarítással, hogy ugyan a magyarosítás szóból ered, teljesen más az értelme. Szóval ez inkább nyelvújítás, mintsem hibás ragozás.
Klikk a teljes hozzászóláshoz!
Need For Speed Pro Street teszt
Fejlesztést (upgrade) javasol, nem frissítést (update). Szimplán gyenge a hardver a játékhoz, a géped fejlesztése megoldás.
Klikk a teljes hozzászóláshoz!
Need For Speed Pro Street teszt
http://www.systemrequirementslab.com/cyri/ Én a VGA-dra tippelnék, de a linkelt oldal megmondja, hogy pontosan melyik alkatrésszel van a gond.
Klikk a teljes hozzászóláshoz!